Я писал уже про ебанутые упражения по немецкому. А теперь они ебануто-милые

Дано мне предложение на перевод - Er trägt einen Rock. Он носит юбку. Думаю, ого как! Неужели? Залезаю в комментарии к упражнению, проверить, не ошибся ли я где. А там другие пользователи дают линк - на историю про отца, чей сын сказал, что хочет носить платьишки, и папа, чтобы его поддержать, надевает юбки. И так они и выходят на прогулку : )

Меня слегка смущает их босолапость, но... вхай нот? : )


А я вчера впервые в жизни навернулся с велика, перелетев через руль тТ Я вперед - и велик, по инерции, вперед. На меня =_=
Чуть не задавил ебаного голубя, думал, он улетит - а он не улетал =_= Пришлось тормозить - и лететь